Trọn bộ mẫu câu tiếng Trung chat với shop Trung Quốc đầy đủ nhất

1. Lợi ích khi tự đàm phán với shop Trung Quốc?

    Chi phí nhập hàng Trung Quốc chưa bao giờ là một con số nhỏ, đặc biệt là đối với những người mới vừa chân ướt chân ráo bắt đầu kinh doanh. Hàng loạt chi phí phải bỏ ra, từ đặt hàng hộ, phí ship nội địa Trung Quốc, phí vận chuyển Trung- Việt, ship nội địa Việt Nam và các phụ phí như bảo hiểm rủi ro, đóng gỗ hàng hóa v.v đã đủ làm cho bạn phải lắc đầu ai oán, thậm chí không ít người nản chí, từ bỏ khi còn chưa kịp bắt đầu. Thực sự mà nói, ngành nhập hàng Trung Quốc chưa bao giờ là dễ dàng, và người thành công nhờ nhập hàng Trung Quốc không bao giờ là người tầm thường cả. Bởi lẽ, họ đã thông minh trong việc tối ưu chi phí nhập hàng của mình.

     Nếu bạn là 1 người trước đó đã có 1 vốn tiếng Trung giao tiếp nhất định, thì việc tự mình chat và đàm phán, mặc cả giá và các ưu đãi khác với NCC là 1 việc vô cùng dễ dàng. Thông qua việc từ mình trao đổi với NCC, bạn sẽ hoàn toàn chủ động trong việc tính toán và tiết kiệm chi phí nhập hàng, ngoài ra bạn còn có thể thông qua đây “làm thân” với NCC, đối với người nhập hàng lâu năm, thì đây là điều vô cùng quan trọng. Vì khi đã trở thành khách hàng lâu năm của Shop, bạn sẽ nhận được vô số ưu đãi với giá nhập hàng rẻ đến bất ngờ.

     Tuy nhiên lúc đầu sẽ còn khá bỡ ngỡ, nhưng tin rằng qua vài lần thực hành bạn sẽ thấy điều này vô cùng dễ dàng. Ngược lại, nếu bạn vẫn chưa trang bị cho mình 1 vốn tiếng Trung đủ xài, thì cũng không cần lo lắng, bạn có thể nhờ các đơn vị đặt hàng hộ như VẠN TRƯỜNG THỊNH để giúp đỡ bạn, và tất nhiên, việc phát sinh chi phí là không thể tránh khỏi. Nếu bạn cảm thấy mình có thể tối ưu chi phí này bằng cách tự mình tìm tòi, học hỏi, tự mình “ ra tay” thì còn gì tốt hơn nữa. Để góp phần giúp đỡ bạn, VẠN TRƯỜNG THỊNH xin cung cấp trọn bộ mẫu câu chat tiếng Trung với người Trung Quốc.

2. Hướng dẫn chat với shop Trung Quốc

2.1 Hướng dẫn chat với shop Taobao, 1688, Tmall trên máy tính

Bước 1: Tải và cài đặt Aliwangwang trên máy tính

Bước 2: Đăng nhập Aliwangwang bằng tài khoản Taobao/ 1688

Bước 3: Bấm vào biểu tượng chat và tiến hàng giao đổi với NCC

 Chat với shop Taobao trên máy tính

Chat với shop Taobao trên máy tính

 Chat với shop 1688 trên máy tính

Chat với shop 1688 trên máy tính

 Chat với shop Tmall trên máy tính

Chat với shop Tmall trên máy tính

 

2.2 Hướng dẫn chat với shop Taobao, 1688, Tmall trên điện thoại

Bước 1: Tải và cài đặt Aliwangwang trên điện thoại

Bước 2: Đăng nhập Aliwangwang bằng tài khoản Taobao/ 1688

Bước 3: Bấm vào biểu tượng chat và tiến hàng giao đổi với NCC

       Chat với shop Taobao, 1688, Tmall trên giao diện sản phẩm            Chat với shop trên giao diện sản phẩm  

Chat với shop trên giao diện chính NCC

     Chat với shop trên giao diện chính NCC

>>Xem thêm : Hướng dẫn cài đặt & Đăng nhập Wangwang để trao đổi với nhà cung cấp

3. Trọn bộ mẫu câu tiếng Trung chat với shop Trung Quốc

                       TIẾNG VIỆT                                  

                         TIẾNG TRUNG                            

                                                           CHÀO HỎI CƠ BẢN

Ông/bà chủ, xin chào!

老板,你好!  

Cái này có sẵn hàng không?

这款有现货吗?  

Vâng

好的

Cảm ơn

谢谢

Không phải

不是

Ok (Đồng ý)

同意 /  可以 / 好

                                                            HỎI CHẤT LƯỢNG

Chất lượng thế nào?

质量怎么样?

Nếu sau khi nhận hàng có xảy ra vấn đề gì, bạn có bảo hành, sửa chua cho tôi không?

如果收货以后发生什么问题,您有没有给我保修?

Có vấn đề gì có thể đổi không?

有问题可以寄回更换马?

Chất lượng đảm bảo chứ?

质量保证马?

HỎI MÀU SẮC, KÍCH THƯỚC, TRỌNG LƯỢNG

Sản phẩm này có hiện còn màu gì?

这款现有什么颜色?

Giá mỗi màu có gì khác nhau không?

每个颜色的价格怎么样?

Kích thước có giống như mô tả không?

尺寸跟描写的一样吗?

Trọng lượng sau khi đóng gói là bao nhiêu?

打包后的重量是多少?

                                                                                     HỎI THÊM VÀ ĐÀM PHÁN GIÁ

Cho xem ảnh thật đi.

给我真实图片那个

Lấy 100 cái giá thế nào?

100个,什么价格?

Giá tốt nhất là bao nhiêu ?

最低价格是多少?

Rẻ hơn chút đi !

再便宜吧 !

Số lượng bao nhiêu thì có thể rẻ hơn?

多少数量能便宜?

Tôi bán buôn nên giá rẻ 1 chút

我是批发的,价格便宜点

Bạn Đưa giá thấp nhất đi

亲,算个低的价格吧

Bên tôi đặt hàng nhiều có được có được ưu đãi /khuyến mãi/ giảm giá không?

如果我方大量订购的话,你方能不能给我提供优惠?

Hàng này đặt nhiều có được giảm giá không?

如果大量订购这款产品,你方有没有减价?

Lần trước tôi cũng đặt hàng bên bạn, lần này có thể ưu đãi hoặc giảm giá vận chuyển cho tôi không?

上次我们也订购您方的产品,这次能不能给我提供优惠 或者减少运费?

10.4 tệ có thể không?

10.4能做吗?

HỎI VẬN CHUYỂN

Hôm nay có thể gửi hàng ko?

今天能发货吗?

Miễn phí chuyển, dc ko?

包邮好了,行不?

Gửi hàng đến Quảng Châu bao nhiêu tiền phí vận chuyển?

到广州多少钱运费?

Phí vận chuyển có thể rẻ hơn không?

运费能便宜吗?

Chuyển chậm

走物流

Chuyển nhanh

快递

Chuyển nhanh bao nhiêu tiền?

发快递多少钱?

Bạn hỏi giúp tôi chuyển chậm, 100 cái, khoảng bao nhiêu tiền để tôi tính chi phí rồi mới đặt hàng

你帮我问一下物流公司吧,100个大概多少钱,我要算一下成本才能下单

100 cái khoảng bao nhiêu kg?

100个大概多少公斤?

Bên tôi đặt hàng nhiều có được miễn phí vận chuyển không?

如果我方大量订购的话,你方有没有给我免运费?

Bao giờ có thể chuyển hàng?

什么时候能发货的

Khoảng bao lâu thì hàng đến ?

大概多少天能到货?

Kiểm tra số lượng và chất lượng hàng hóa, bạn vất vả rồi, cảm ơn

检查好质量和数量,辛苦了,谢谢

Gửi hàng xong, bạn chụp lại đơn chuyển hàng cho tôi

发货后,物流单拍个照片给我,我要和拍档对账,也方便跟进

Gói hàng kỹ chút, đóng cho kín hết các chỗ

包装好点哦,打多点封口胶

Yêu cầu chèn thêm mút xốp

上次你们包装不好,货物在运输过程中被碎了很多,我没得到利润。所以现在请你们小心包装点儿,应该是用泡泡塑料袋类包起来吧。谢谢

Vì hàng đến Quảng Châu, lại tiếp tục gửi đi, cho nên cần gói cẩn thận

因为货到了广州,继续寄所以要包装仔细. 所以现在请你们小心包装点儿,应该是用泡泡塑料袋类包起来吧。谢谢

MẶC CẢ ĐƯỢC THÌ TẠO ĐƠN HÀNG VÀ YÊU CẦU HỌ CHỈNH SỬA LẠI GIÁ

Xin chào, đã tạo đơn xong, sửa giúp tôi giá

你好,拍下了,修改一下价格

Xin chào, đã tạo đơn xong, sửa giúp tôi giá

你好,修改一下价格,谢谢

Xin chào đã tạo đơn hàng sửa giá và số lượng giúp

你好,拍下了,修改一下价格和数量

TRONG TRƯỜNG HỢP HỎI XONG NHƯNG KHÔNG ĐỊNH MUA

Được rồi, sẽ liên hệ bạn sau, bạn vất vả rồi!

好的,那再联系后,麻烦你了

Để tôi suy nghĩ thêm, cảm ơn.

我再考虑一下,谢谢。

SAU KHI THANH TOÁN XONG

Tôi đã thanh toán rồi

我已经付款了

Phiền bạn gửi càng nhanh càng tốt

麻烦你们尽快交货

Phiền bạn rồi

麻烦您了

Hợp tác vui vẻ

合作愉快

KHIẾU NẠI HÀNG

Hàng tôi vẫn chưa nhận được

我没有收到货

Tôi đã nhận hàng, số lượng không đúng

我收到货,数量不对

Tôi đã nhận được hàng, chất lượng không tốt

我收到货,质量不好

Xin lỗi bạn! Tôi thực hiện sai lệnh mua, vui lòng hoàn tiền! Cảm ơn bạn

真对不起,我拍错了,请退款。谢谢

Tôi làm đơn hoàn tiền rồi, bạn trả tiền cho tôi đi

我已经办好申请退款单了, 麻烦你给我退款!谢谢!

Hàng bạn gửi bị thiếu 8, không đúng, màu, size, tôi đã làm đơn hoàn lại tiền, xin hãy trả tiền tôi

亲, 我们已经收到货品了, 但发现缺货8颜色、尺寸不准。我已经办申请退款单了。请给我退款吧!

Bạn không trả tôi tiền tôi làm đơn kiện lên alibaba

如果你不给我退款,赔偿 我一定向阿里巴巴

Sản phẩm không chính xác. Tôi cần đổi sang sản phẩm khác

产品不正确。 我需要换另一种产品

Sản phẩm đã hết hạn sử dụng. Tôi đã phàn nàn về việc hoàn tiền

产品已过期。 我抱怨要退钱

Bạn có muốn bị khiếu nại với Alibaba?

您想向阿里巴巴投诉吗?

Tôi yêu cầu bạn trả lại hoặc hoàn lại tiền. Chi phí vận chuyển bạn phải trả

我请您退货或退款。 您必须支付的运费

Bạn đang thiếu mặt hàng đó. Chúng ta sẽ giải quyết nó như thế nào?

您缺少该物品。 我们将如何处理?

Sản phẩm bị lỗi. Nếu bạn không thể giải quyết vấn đề, tôi sẽ khiếu nại với Alibaba

产品错误。 如果您无法解决问题,我将向阿里巴巴上诉

Bạn có hỗ trợ đổi hàng hoặc làm bạn phải phàn nàn?

您现在支持以物易物还是必须投诉?

Tôi không đồng ý với giải pháp này. Bạn sẽ bị trừng phạt bởi Alibaba

我不同意这种解决方法。 您将受到阿里巴巴的惩罚

 

Trên đây là bài viết VẠN TRƯỜNG THỊNH tổng hợp trọn bộ mẫu câu chat tiếng Trung với shop Trung Quốc. Hy vọng thông qua bài viết này, bạn sẽ tự tin hơn nữa trong việc tự đàm phán giá, tiết kiệm chi phí nhập hàng của mình. Nếu có bất kỳ thắc mắc nào, hãy liên hệ ngay với VẠN TRƯỜNG THỊNH nhé.

>>>Bài viết liên quan

      ⇒ Top 5 lý do nên nhập hàng Trung Quốc trên Taobao/1688/Tmall về bán

      ⇒  Mách người mới cách đánh giá độ uy tín shop trên Taobao

      ⇒  5 tiêu chí đánh giá độ uy tín shop 1688

      ⇒ Hướng dẫn đăng ký tài khoản Taobao/1688/Tmall trên điện thoại

      ⇒  Hướng dẫn đăng ký tài khoản Taobao/1688/Tmall trên máy tính

      ⇒  Cách tải và đăng ký tài khoản Tiktok Trung Quốc đơn giản nhất

      ⇒  Hướng dẫn cài đặt và đăng nhập WangWang để trao đổi với nhà cung cấp

HOTLINE: 0886 188 999

VẠN TRƯỜNG THỊNH - Tòa S202 Vinhomes Smart City, Tây Mỗ, Nam Từ Liêm, Hà Nội

Fanpage: VẠN TRƯỜNG THỊNH - VẬN CHUYỂN HÀNG HÓA TRUNG VIỆT

ZALO: 0886 188 999

Kho VẠN TRƯỜNG THỊNH tại Thanh Hóa: 08/05 ngõ Đồng Lực, đường Hàn Thuyên,

Phường Ba Đình, thành phố Thanh Hóa.

HOTLINE0915901098